2011年5月31日 星期二

affordable

"China is a great country, the Chinese people are a great people with a marvelous and long history behind them. They can afford to take more steps, they can afford to be daring, they can afford to allow room for all kinds of opinions," said Suu Kyi during a video conference with an international audience at the University of Hong Kong.
------------------------------------
認為中國是偉大民族,有空間接納不同政見.....

難道不是偉大民族就沒有多少空間接納不同政見? No, no, no 怎樣弱的民族, 怎樣政局混亂的國家也要接納不同政見, 這樣才有利團結. 現時中國的問題不是接納與否, 而是說出不同政見不單不被接納, 還被拉去坐牢.

Chinese official can afford hiring thousands guards to watch disidents...that's for sure.

沒有留言:

張貼留言